IGROMANIA.RU
Registration
MoreLess
Популярные за неделю
Популярные за месяц
Информация по игре
XIII
Название: XIII   PC
Жанр: Боевик
Мультиплеер: Интернет, локальная сеть
Разработчик: Ubisoft
Издатель: Ubisoft
Издатель в России: Акелла
Дата выхода: 9 октябрь 2003
Рейтинги игры
9
Рейтинг
журнала
0
Рейтинг
сайта
Рейтинг
игроков
Rating
0,00,51,01,52,02,53,03,54,04,55,05,56,06,57,07,58,08,59,09,5
МОЙ рейтинг
Еще материалы по
XIII
Всего: 5
Статьи о XIII
ОБ ИГРЕ. Экшен с джеймс-бондовскими мотивами, основанный на одноименной серии культовых бельгийских комиксов. На страницах этого журнала было сказано так много хороших слов про XIII, что, кажется,...More
Демиурги 2 * XIII * Black&White * Contract J.A.C.K. * EnclaveMore
Мой порядковый номер... Виктор Цой Заглянем в паспорт XIII... Что же выясняется: его зовут Стив Роуланд, он родился 26 апреля 1967 года в Алабаме, п...More
"...Сакраментальная амнезия, пластическая операция, подмена личности, снайперская пуля в голове старого президента и торжественное спасение нового, а также показательное самоубийство одного из злодеев...More
Когда мы говорим "игра с элементами комикса" — мы, прежде всего, имеем в виду знаменитый пародийный тактический Action/RPG Freedom Force, который не так давно отшумел по нашим мониторам. До недавнего ...More

ОБ ИГРЕ. Экшен с джеймс-бондовскими мотивами, основанный на одноименной серии культовых бельгийских комиксов. На страницах этого журнала было сказано так много хороших слов про XIII, что, кажется, уже нет никакого смысла повторяться. Интригующий “шпионский” сюжет, полный набор клише, характерных для любого голливудского блокбастера, неповторимое “комиксное” графическое исполнение и, безусловно, захватывающий геймплей. У XIII — есть все признаки и повадки экшена категории “А”. Неудивительно, что именно эта игра получила почетную премию “Самый стильный проект года” из рук вашей дорогой редакции.

42 Kb 35 Kb

ПЕРЕВОД. Как ни старались толмачи из “Акеллы”, но с переводом XIII вышло не все так гладко, как хотелось бы. Вначале было принято правильное решение — оставить в игре оригинальную английскую речь персонажей, а весь русский текст пустить в виде субтитров (благо “комиксный” стиль игры этому только способствует). Однако локализаторы совсем забыли про многочисленные игровые видеоролики — в которых имеет место быть множество разговоров, ну а субтитров — нет и в помине. Как итог: человек, который ни бельмеса не смыслит в английском, вряд ли сумеет до конца понять все перипетии местного, крайне закрученного сюжета. Если бы не эта досадная оплошность, перевод мог бы рассчитывать на куда больший балл... Что же касается самого текста, то общий литературный перевод сделан гладко и четко, а игровые шрифты подобраны в точном соответствии с оригинальными.

Рейтинг: 9.0

Рейтинг локализации: 2

N   
Всего обоев: 1Show all wallpapers
Викинги, рыцари, самураи... кто еще? Размышляем, какие стили боя хорошо смотрелись бы в For Honor.
На что способен редактор карт Dota 2, и как опубликовать свой проект в мастерской Steam.
Рассказываем о необычных фактах, часть которых нашла отражение в игре.
Рассказываем, что подарили нам независимые разработчики за последние пару-тройку месяцев.
Комментарии к статьям
Войти и прокомментировать                Войти под логином игромании | Зарегистрироваться
Поиск по сайту Игровые платформы: PC  |   X360  |   XONE  |   PS3  |   PS4  |   Wii  |   Wii U  |   PSP  |   Vita  |   NDS  |   3DS  |   Android  |   iOS
1997-2019 ООО «Игромедиа». Мнение авторов и посетителей сайта может не совпадать с мнением редакции. Полное или частичное воспроизведение материалов сайта и журнала допускается только с согласия редакции. Для прямого контакта с редакцией пишите на основную почту «Игромании.ру».
Пользовательское соглашение

КОММЕРЧЕСКИЕ ССЫЛКИ:
Механизм выбора платформы позволяет отображать на страницах информационного портала материалы, относящиеся строго к выбранным платформам.

Каждый пользователь индивидуально выбирает для себя интересующие его игровые платформы.
 
Rambler's Top100 Яндекс цитирования